精品国产欧美成在线观看_蜜臀AⅤ永久无码精品_日韩精品视频欧美国产_国内精品久久久久国产盗摄

在線留言 設(shè)為首頁 加入收藏
當(dāng)前位置:新聞資訊
新聞資訊
推薦文章
熱門文章

翻譯原則

發(fā)布日期:2024-06-22 21:35:39 訪問次數(shù):43

1、手冊翻譯的“目的原則”。翻譯人員在翻譯前要明確手冊的功能目的,并根據(jù)手冊想要表達的這一功能目的采取合適的翻譯方法,采用直接翻譯、意譯、介于直譯和意譯兩者之間的翻譯。

2、手冊翻譯的“忠誠原則”。翻譯譯員應(yīng)本著道義上的責(zé)任,尊重原作者的創(chuàng)作,使譯文的意思符合原作想要表達的意思。

3、手冊翻譯的“連貫性原則”。即指譯文要被讀者接受和理解,能達到連貫的標(biāo)準(zhǔn),符合其在交際語境的意義。

上一文章:日語的翻譯速度

下一文章:翻譯與語法

工作時間

早9:00 - 晚18:00

周六日休息

150-6260-7136
德州市| 虞城县| 云和县| 桂阳县| 清河县| 九寨沟县| 宜春市| 佛教| 桑日县| 威海市| 哈密市| 五指山市| 那曲县| 临洮县| 远安县| 合川市| 古田县| 临泽县| 河东区| 博客| 隆安县| 潮安县| 龙门县| 富锦市| 鄂伦春自治旗| 泰来县| 黄浦区| 治多县| 万宁市| 瓮安县| 哈巴河县| 明星| 白山市| 宝清县| 安新县| 靖安县| 神池县| 富锦市| 全南县| 尉氏县| 安图县|